Quantcast
Channel: Andes Info Plus
Viewing all 141 articles
Browse latest View live

Andes. Perú. Cordillera de Huayhuash. Yerupajá. Escalada de Heald y Crispín

$
0
0

Nevado Yerupajá. Cordillera de Huayhuash. Perú. Foto Nathan Heald


Combinación de dos vías en el Yerupajá Grande

Nathan Heald (USA, residente en Cuzco), Luis Crispín (Perú), Duncan McDaniel (USA) y su novia Vahitiare Beltrami Saavedra (Chile) viajaron de Huaraz a Llamac el 5 de septiembre de 2014. Al día siguiente instalaron un campo base (CB) entre Jahuacocha y Solteracocha, lagunas bajo la vertiente oeste de los nevados Jirishanca y Rondoy. El día 7 portearon sus equipos siguiendo un sendero junto a Solteracocha. Después subieron por el filo de la morrena del glaciar del Jirishanca y acamparon (C1), a unos 5300 m, donde se junta el glaciar del Yerupajá con la cara E del nevado Rasac.

A la 1:30 horas de la madrugada siguiente dejaron su tienda y escalaron el Rasac desde un paso con el Nevado Yerupajá. El día 9 bajaron a descansar al CB. Al otro día Heald y Crispín subieron de nuevo al C1. Los dos andinistas entraron el día 11 al glaciar para escalar el Nevado Jirishanca, pero por las peligrosas condiciones glaciares de la cara oeste decidieron cambiar de objetivo. Acamparon entonces en la planicie glaciar occidental del Yerupajá.

Esa noche, a las 11:30 horas, partieron con cielo despejado hacia la cara oeste de este nevado. Escalaron junto a la arista noroeste, por donde Roger Bates y Lloyd Gallagher llegaron a la antecima norte el 30 de junio de 1968. Sin embargo, la primera ascensión de esta arista nororeste se atribuye a Richard Renshaw y Dave Wilkinson porque, desde dicha antecima, siguieron la arista norte y alcanzaron la cumbre (cima principal, 6634 m) el 13 de agosto de 1979.

Heald y Crispín escalaron alternándose por hielo duro con 60-70° de inclinación durante los primeros 400m, hasta que alcanzaron la propia arista noroeste y encontraron nieve dura.

Desde aquí, con una travesía ascendente por la cara oeste, bajo grandes bloques de hielo, se desviaron hasta la ruta seguida por Thomas (Tom) Pulaski y Geoff Conley (USA) el 11 de julio de 1979.

La buena calidad de la nieve, con inlcinación de 60-70°, permitió a Heald y Crispín escalar simultáneamente. Un largo de hielo duro (70-80°) y otro de nieve (65°) los llevó luego al puente de nieve por donde cruzaron la grieta previa a la pendiente final. Entonces escalaron dos largos por un canal de hielo y nieve (70-80°), con buenas posibilidades de aseguramiento.

Al salir del canal giraron a la izquierda para cruzar la última barrera colgante de hielo por una brecha, entre dos bloques. Después pasaron a la cara E por buena nieve (60-70°), siguieron escalando simultáneamente hasta los hongos de nieve somitales y, a las 11:56 horas del 12 de septiembre, sin visibilidad suficiente por la niebla, decidieron no acercarse demasiado al filo de la arista cimera para evitar la rotura de alguna cornisa. Hacía 11 años desde la última escalada hasta la cumbre del Yerupajá.

Línea de la escalada de Heald y Crispín en la cara occidental del Nevado Yerupajá. Cordillera de Huayhuash. Perú. Foto Nathan Heald


Descendieron por la arista hasta la desembocadura de dicho canal, después en línea recta por la cara oeste con trece rápeles desde estacas y abalakovs, y pernoctaron en el C1.

Comunicaciones personales (c.p.) y agradecimientos
Nathan Heald, Duncan McDaniel

Principales fuentes consultadas
The American Alpine Journal. USA: American Alpine Club, 1969 y siguientes.

Cartografía
Cordillera Huayhuash (Perú), Alpenvereinskarte 0/3c 2008

Andes. Perú. Cordillera de Huayhuash. Nevado Siulá. Proezas, intentos y tragedias. Pyrenaica. Radio Euskadi

$
0
0

El Siulá en Pyrenaica y en La Casa de la Palabra

Luisa Alonso Cires presentó ayer en Radio Euskadi (EITB), en el programa de Roge Blasco, «La Casa de la Palabra», el contenido del número 261 de Pyrenaica, la revista de la Federación Vasca de Montaña, que fue publicada por primera vez en 1926 y cumple 90 años.

Juan Arizaga habló sobre caza furtiva de aves en Gipuzkoa. Luisa Alonso repasó el contenido de la revista Pyrenaica. Lorena Arrastua comentó su artículo trekking por las Torres del Paine y Antonio Gómez Bohórquez el suyo sobre ascensiones al Siulá.

Japón. Himalaya. Tibet. Nuevo libro de Tamotsu Nakamura

$
0
0
Nueva obra de Tamotsu Nakamura, East of the Himalaya Mountain Peak Maps, Alps of Tibet and Beyond, publicada el 30 de enero de 2016, un libro en inglés, japonés y chino, compilación de exploraciones durante más de 25 años en las tierras fronterizas del sur y del este del Tibet, Yunnan, Sichuan y Qinghai.

Las exploraciones de Nakamura

Los informes, artículos y libros del galardonado explorador Tamotsu Nakamura, anterior editor de Japanese Alpine News, han mostrado con detalle al mundo del alpinismo zonas remotas del Himalaya y cientos de picos vírgenes, con alturas superiores a los 6000 metros, en los que la élite alpinista centra desde entonces su atención.

Véase como ejemplo lo manifestado en Alpinist.com (9 de mayo de 2007) por el alpinista británico Mick Fowler (piolet de oro 2003 y 2013) tras su ascenso al Manamcho (6264 m), cuarto pico superior a los 6000 metros escalado en el Nyainqentanglha Oriental tibetano: «[Nakamura] ha abierto una verdadera mina de oro de picos inescalados y quedan muchos más por descubrir.»


Título (title): East of the Himalaya Mountain Peak Maps. Alps of Tibet and Beyond. Terra incognita´ the Last Frontier on Earth (unknown borderlands) Full view of eastern part of Tibetan Plateau & Henduang Mountains. The Japanese Alpine Club 110th Anniversary Publication.
Autor (author): Tamotsu Nakamura
Tamaño (book size): 304 x 218 mm
Páginas (total pages): 352 todo color (all color)
Croquis cartográficos (Maps): 53
Fotografías (photos): 540
Editor (publisher): Nakanishiya Shuppan
Fecha de publicación (published date): 30/01/2016
ISBN 978 4 7795 0994 0
Encuadernación (binding): Tapa dura con cubierta (hardback)
Peso (weight): 1655 gr

Pedidos (mail to order) a KINOKUNIYA COMPANY LTD: ibd@kinokuniya.co.jp

Andes. Perú. Cordillera Blanca. Nevado Shacsha (Shaqsha) Sur. Cara oeste. Escalada de Hefti, Probst, Schick y Zwahlen

$
0
0

Vertiente oeste del Nevado Shacsha. Foto Sevi Bohórquez 2012


Würmligrübler, escalada suiza hasta la arista SSO del Shacsha Sur

Después de escalar la vía Karma de los Cóndores (300 m, 5.11+), en la proa rocosa Hatun Ulloc de la quebrada Ishinca, David Hefti, Marcel Probst, Mathias Schick y Florian Zwahlen (Suiza) viajaron hacia el sur de la Cordillera Blanca e instalaron un campo base (ca. 4500 m) al pie occidental del Nevado Shaqsha (5703 m), llamado Nevado Huanchan (5632 m) en la Hoja 20-i del Instituto Geográfico Nacional peruano. Tras un día de reconocimiento divisaron un prometedor sistema de fisuras en la escarpada pared rocosa oeste de la cima Sur del Shacsha, que tiene 5697 m en la cartografía germana (Alpenvereinskarte) de 1939.

Los cuatro escaladores suizos partieron del campamento el 23 de julio de 2013 a las 4:00 horas, sortearon un pequeño lago —posible Laguna Negra en dicha hoja peruana— y cruzaron después la rimaya. Aquí empezó la escalada difícil, a unos 5350 m, con dos largos de grado 5c (35 m) y 6c+ (65 m) respectivamente, antes de ganar un gran diedro. Continuaron por este diedro (30 m) con dificultad de 6b. Por encima del diedro, una rampa fácil los condujo a la parte más difícil de la vía, dos largos de 7a+ (40 m) y 7a (35 m) respectivamente, que terminó con otro largo final en una chimenea. Después de un total de seis largos llegaron al final de la pared rocosa. Entonces escalaron 60 m de 60° de inclinación por nieve y hielo hasta un punto ca. 5600 m en la arista sursuroeste* por debajo de la puntiaguda antecima situada al suroeste del Shacsha Sur de 5697 m.

Descendieron con cuatro rápeles por la misma vía y destreparon hasta cruzar la rimaya. Alcanzaron el campo base a las 20:00 horas. Nombraron esta escalada «Würmligrübler» (240 m, 7a+ 60°), que en gran parte tiene fisuras limpias adecuadas para encajar dedos y manos.



Nota
* Es la misma arista S que los noruegos Jostein Maardalen y Helge Martens escalaron en julio de 1988. Ascenso que ambos afiliados a la asociación Norsk Tindeklub consideraron «nearly completed» (`casi completo´) o intento porque no recorrieron los últimos 20 m hasta la puntiaguda cima (en realidad antecima), debido a las peligrosas condiciones de la nieve. Véase AAJ 1989, páginas 169-170.

Comunicaciones personales (c.p.) y agradecimientos
David Hefti

Principales fuentes consultadas
The Alpine Journal (AJ) 2006; The American Alpine Journal (AAJ) 1989 y 2014

Cartografía
Hoja 20-i Recuay Instituto Geográfico Nacional (IGN) del Perú
Alpenvereinskarte. Cordillera Blanca Süd 0/3b E 1:100.000. Ed. 1939

Andes. Perú. Cordillera de Huayhuash. Puscanturpa Este. Nevado Trapecio. Escaladas en la cara SE

$
0
0

Nevado Trapecio. Líneas Sevi Bohórquez. Foto Koky Castañeda.


Cara SE del Nevado Trapecio (5620 m) en junio de 2014

Líneas de izquierda a derecha

Espolón Sur, línea aproximada (oculta, detrás de la arista) de Dionisi, Ferrero y Malvassora (Italia), 1974, ca. 800 m, ED1, 90°.

Línea aproximada de Donini y Tackle (USA), 1986, ca. 650 m, TD+ WI 5+ 90°. Sin cima, la escalada terminó antes de la arista del espolón S. Escalada repetida en 1997, sólo hasta arista, por los franceses Baroux, Bréhé, Plaze y Vigne.

Cara SE directa, primera ascensión completa (hasta la cumbre) por los eslovenos Kozjek, Ivanek y Lamprecht con el guía vasco-peruano Monasterio, 2005, ca. 800 m, ED3 WI5/6, F5, A2 y M5. Jeff Lowe (USA) llegó en 1985 por encima del paso clave del muro rocoso central con una sección de WI 6+.

Pita y Fernández (Spain), 2006. Escalada repetida en 2013 por los japoneses Yamanoi y Noda, 700 m, ED3, AI6 y M5.

Comunicaciones personales (c.p.) y agradecimientos
Jack Tackle, Miguel Ángel Pita Galego, Pavle Kozjek (RIP), Yasushi Yamanoi

Principales fuentes consultadas
The Alpine Journal (AJ) 2008
The American Alpine Journal (AAJ) 1975, 1977, 1999, 2006, 2008, 2014
Desnivel 251 junio 2007
Japanese Alpine News Vol. 15 2014
LOWE, Jeff. El mundo del hielo. Madrid: Desnivel, 1977

Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 1

$
0
0
Hacia tiempo que nuestro amigo Phura Sonam, resolutivo, sociable, conversador, budista devoto, natural de Namche (antiguo Nauche Bazaar), quería mostrarnos desde su perspectiva sherpa el llamado trekking del Everest.

Phura (foto izquierda) es guía titulado. También lo es su hermano Pemba Tshering Sherpa, que ha escalado cuatro veces el Ama Dablam.

Ambos son dignos hijos de Chowan Ringe Sherpa, que acompañó a la primera expedición norteamericana (femenina) hasta la cima principal del Annapurna en 1978 y alcanzó la cumbre del Everest con la expedición noruega de 1985.


Introducción

Conseguimos en Turkish Airlines una combinación de vuelos magnífica, con mínima espera en el aeropuerto de Estambul para cambiar de avión. Con las fechas de estos vuelos definidas, pedimos entonces a Phura que obtuviera en el Consejo del Turismo de Nepal nuestras tarjetas1 TIMS (Trekker’s Information Management System) y comprara nuestros billetes de vuelo local: Kathmandu-Lukla-Kathmandu.

Poco después recibimos disculpas2 de Turkish Airlines porque, además de que Turquía no modificaría el horario de verano, el vuelo Estambul-Madrid se retrasaba al día siguiente.

En fin, el vuelo a Kathmandu fue cómodo, la atención del personal de cabina excelente, pero una de nuestras maletas seguía en Estambul cuando llegamos a Nepal.

Era sábado, el domingo no había vuelo, la maleta no llegaría a Kathmandu hasta el lunes.

Esto nos obligaba, entre otras cosas, a cambiar de hotel al no haber reservado ese lunes, a retrasar las fechas previstas de nuestros alojamientos y al correspondiente pago por modificar la fecha del vuelo a Lukla.

Por suerte Phura acertó al recomendarnos el Hotel Jay Suites, nos pareció un oasis de tranquilidad, de personal amabable y detallista, dentro del bullicioso barrio comercial Thamel.

Aparte del restaurante del hotel teníamos otro cerca, el French's Chicken, donde el cliente puede ver el trabajo de los cocineros desde un patio muy agradable mientras espera por ejemplo un Dhal Bhaat —lentejas con arroz, carne y vegetales muy especiados— o toma una cerveza. Justo al lado, un par de locales pequeños permiten degustar los distintos tipos de tés cultivados en Nepal.

Visitas turísticas

Con la inmigración china, india y tibetana, en menor proporción, el crecimiento demográfico en la capital de Nepal es notable en esta última década. Hasta hace pocos años la mayoría de vehículos eran bicicletas, hoy el principal parque móvil es de coches y motos.



Entre la densidad del tráfico, la polución producida por los gases, también del polvo de las obras y de las calles sin pavimento, en hora punta puede resultar desesperante desplazarse a los sitios turísticos.

Además de pasear el domingo por lugares como Durbar Square, el imprevisto lunes en Kathmandu volveremos a Swayambhunath (templo de los monos) y Pashupatinath (lugar de cremación de difuntos), queríamos ver, entre otras cosas, los efectos del terremoto de 2015. Comprobaríamos que no habían sido tantos monumentos destruidos como divulgaron demasiados medios de comunicación ni tan pocos como divulgan los promotores turísticos.



Al volver del trekking visitaríamos Bhaktapur, ciudad antigua, a 13 kilómetros al este de la capital nepalí, también a 1400 metros sobre el nivel del mar.

Continuará en Parte 2

Notas
1 Con los datos de esta tarjeta (TIMS Permit) se registra tu paso por una serie de puestos de control durante el trekking. Si pasa un tiempo prudencial sin tu siguiente registro en otro puesto empiezan a buscarte.
2«En primer lugar lamentamos los inconvenientes ocasionados. En su caso la compañía ofrecería la noche de hotel en Estambul, los traslados y desayuno. También puede coger fechas alternativas que se ajusten a sus necesidades. Rogamos confirme si estuviera de acuerdo con alguna de las sugerencias ofrecidas. Si no fuera así podríamos proceder al reembolso íntegro del billete. Agradecemos su tiempo y paciencia.»

02.Himalaya. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 2

$
0
0
Hoy, martes 15 de noviembre de 2016, madrugamos para recorrer con menos tráfico los cinco kilómetros desde el hotel al aeropuerto. En poco más de media hora de vuelo admiramos la pericia de los pilotos al aterrizar en Lukla. Aquí nos recibe nuestro porteador, Sher Bahadur, de 19 años y de origen tamang.

Kathmandu-Lukla-Phakding

Viene de Parte 1

Después de tomar un té y un chapati —delgada torta de harina sin levadura— con mantequilla empezamos a caminar a las 8:00 horas hacia Phakding. Aparte de disfrutar de cuanto el camino brinde, nuestro objetivo es llegar el día 25 de noviembre a la cima del Kala Patthar (5545 m) para contemplar el atardecer en la montaña más alta de la Tierra.



En el croquis turístico que llevamos a mano, Lukla está a 2840 m y Phakding a 2610 m. Este trayecto será por lo general cuesta abajo, aunque con algunos repechos. Tomamos té en Thado Koshi (2580 m) contemplando la vertiente oeste del Kusum Khangkaru. Mientras caminamos, hacia el norte, Phura nos señala el parecido de las formaciones rocosas con personas, cosas o animales, nos explica el sentido de algún mantra o plegaria religiosa grabada en las piedras llamadas «mani» y responde a nuestras continuas preguntas.

A las 11:45 h llegamos al Tashi Tagey Lodge de Phakding, donde nos alojaremos. Nuestro GPS marca 2648 m, 7,85 km recorridos en 2:15 horas, más de hora y media detenidos, descenso total de 430 m, ascenso de 245 m, altura mínima de 2555 m y máxima de 2845 m.

Consuelo tiene el pie izquierdo hinchado por una posible tendinitis en el extensor del tercer dedo. El agua helada del río, el Dudh Koshi, reducirá esa hinchazón. Bajamos pues hasta la orilla de este rápido río compuesto por tres cauces principales: el que viene del Tibet (Bhote Koshi o Nangpe Tsangpo) por el noroeste, el que baja del glaciar Ngozumba (Ngozumpa) del Cho Oyu por el norte y el que llega del Khumbu por el noreste. Este último es el glaciar de entrada a la vía normal de ascenso al Sagarmāthā o Everest (8848 m) por la vertiente suroeste. Regresamos al lodge relajados, cenamos a las 18:30 h y después de una breve tertulia alrededor de la estufa nos acostamos.

Continúa en Parte 3

03.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 3

$
0
0


Phakding-Monjo-Jorsalle-Namche Bazaar
Viene de Parte 2

El día 16 de noviembre, a las 7:45 h, tras desayunar un chapati con matequilla, con envidia sana por el apetito de Phura, partimos hacia Monjo; primero en dirección norte y luego al noreste. Superamos relajados los altibajos del camino, por tramos de bosque que no impiden ver la cara oeste del Kusum Khangkaru (6367 m) que parece recortada en el cielo sin nubes.

En Monjo (2835 m) debemos pagar 3390 rupias por cabeza para entrar al Parque Nacional del Sagarmāthā. Continuamos hasta Jorsalle (2730 m), donde almorzamos.

Resulta curioso ver en el camino cuántos turistas se comportan como náufragos a la deriva en la compleja dinámica social que los mantiene absortos en sus smartphones, con auriculares en sus oídos, pensando en el impacto de sus autofotos y vídeos en las redes sociales, sin prestar atención al entorno. Un turista nos comentó en el control policial de Monjo que iba al campo base del Everest para poder decir que estuvo ahí. Otro nos diría luego: «si no cuelgas en Internet las fotos o vídeos de tu viaje es como si no hubieras viajado.» Nuestra leve tristeza al ver transitar tanto autómata humano dirigido por la industria del ocio se disipa con lo grandioso del paisaje, la vegetación, la corriente del río, el esfuerzo de los porteadores, el optimismo de nuestros compañeros.



Desde Jorsalle bajamos hacia la confluencia de los ríos Bhote y Dudh. Vemos grandes cabras silvestres mimetizadas con las pendientes que encauzan sus aguas. Tratamos de imaginar cómo ha cambiado este camino que recorriera la expedición suiza al Everest dirigida por Edouard Wyss-Dunant en 1952, en la que Raymond Lambert y Tenzing Norgay Sherpa alcanzaron los 8595 m de altura.*

Sesenta y tres años después, el recorrido tiene variaciones, firme y escalones de piedra en muchas partes y sólidos puentes colgantes metálicos. Qué sensación de modernidad produce este acondicionamiento del camino y de las aldeas a las nuevas necesidades, en contraste con el trasiego de los porteadores encorvados por las pesadas cargas de los cuévanos colgados en sus cabezas y el de las caravanas de «jupjok»** o de mulas.

Cruzamos al margen izquierdo del Dudh Koshi por el más alto de dos puentes colgantes instalados al principio de la empinada subida (entre pinos) hacia Namche, la ciudad que según Phura era llamada Nawche Bazār (3440 m) por los sherpas. Namche Bazaar, la población comercial más importante de la región de Khumbu, tiene, además de tiendas y albergues, oficina de correos, de banco y de policía. Está edificada sobre terrazas excavadas en las laderas montañosas, con las cimas del Kongde (6168 m) y del Shar (6093 m) al oeste y las del Thamserku (6608 m) y del Kangtega (6782 m) al este.



Llegamos por la tarde a Namche. Subimos por una escalera empedrada al hotel Khumbutse, en lo alto de la población, donde la familia de Phura nos recibe con alegría.

Aquí nuestro GPS registra 3525 m, mientras el altímetro barométrico de uno de nuestros relojes marca 3506 m sobre el nivel del mar.

Hemos caminado 10,2 km, en 3,20 horas efectivas porque paramos 3,50 h, bajamos hasta los 2650 m y ascendimos 790 m según las alturas del mapa.

Continúa en Parte 4

NOTAS
*La experiencia del famoso sherpa contribuyó al éxito de la expedición británica dirigida por John Hunt un año después. A las 11:30 h del 29 de mayo de 1953 Tenzing Norgay alcanzó con Edmund Percival Hillary la cumbre del Everest (8848 m), montaña llamada Qomolangma (Chomolungma) en el Tíbet, que recibiría en 1960 el nombre nepalí Sagarmāthā.
**Los sherpas llaman jupjok o jupjuk (oído yopyok en castellano) a esta especie de bóvido parecida al yak. El yak tiene mayor tamaño, es más peludo y vive por encima de los 3000 metros.

04.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 4

$
0
0


Excursión desde Namche Bazaar a Khumjung y Kunde
Viene de Parte 3

Al día siguiente, de aclimatación y descanso, cruzamos la rústica pista del aeropuerto de Syangboche —ya no se suele usar para vuelos de pasajeros—, subimos al chorten de Syangboche La y luego al Khumjung La, collado con preciosas vistas hacia el Ama Dablam y el Lhotse Shar.

Bajamos luego hasta Khumjung (3780 m), pueblo considerado por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad desde 1979.*

El pequeño museo de Khumjung que guarda el pretendido escalpelo del yeti está cerrado, abrirlo sólo costaría 500 rupias y buscar al custodio de la llave —que debe estar almorzando—, así que, como hemos visto mucho esa supuesta «reliquia» en fotografías y documentales, pasamos de largo prestando atención a todo lo pintoresco del lugar. Nos llama la atención el precio de la cerveza, 1000 rupias, nada extraño si consideramos el esfuerzo que cuesta traerla tan lejos.

Continuamos hacia Khunde (3840 m), donde, después de tomar unas tazas de «lemon tea» —en realidad agua caliente con limón en polvo— regresamos a Namche por un bosque en cuyo fondo casi una docena de cimas himaláyicas aparentan cercanía aunque alguna dista veinticinco kilómetros.

Hemos caminado 8,620 km, en 3,30 h, paramos 2,30 h, ascendimos en total 437 m y alcanzamos una altura máxima de 3888 m. Después de una cena divertida en compañía de Chowan y su familia, nos retiramos a leer un poco antes de dormir. Qué buen invento es el ebook.



Nota
*Phura, señalando hacia la escuela «Hillary», fundada en 1961, nos comenta que ignora si es leyenda o realidad la creencia de que Tenzing al bajar del Everest regresó a Khumjung, reunió a la población sherpa de Khumbu —llamada sherwa en aquel tiempo—, dijo que fue el primero en alcanzar la cumbre y Hillary había dicho lo contrario. Los aldeanos que creyeron a Tenzing fueron tan enfadados a ver a Hillary que éste tuvo que ser protegido por otros sherpas. El alpinista neozelandés, decidido a terminar con la polémica, preguntó a Tenzing qué querían los enojados. Unos pidieron cuerdas para atar a sus animales, otros preferían tiendas, zapatos y cosas por el estilo. Tenzing fue aclamado cuando dijo que necesitaban cosas menos perecederas, como salud, educación y cultura. Hillary, de acuerdo con la propuesta si el pueblo sherpa prometía aceptar que Tenzing llegó segundo a la cumbre del Everest, se comprometió a subvencionar el hospital de Khunde, la escuela de Namche, la de Khumjung y, en esta aldea, la restauración del monasterio.
Le recuerdo a Phura que aquella ascensión fue obra de un equipo y el mérito de todos los expedicionarios. «Sí, pero hay quien piensa que la fama es de Hillary, casi nadie conoce a Tenzing», dice nuestro amigo. «Menos conocido es el esfuerzo de Tom Bourdillon y Charles Evans —añado—, que quizá merecieran la cumbre tanto como Tenzing y Hillary.»

05.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 5

$
0
0


Namche Bazaar-Mong La-Phortse Thanga-Dole
Viene de Parte 4

A las 7:35 h del día 18 de noviembre dejamos Namche mirando las monales hembras, faisánidas silvestres (Lophophorus impejanus), que picotean tranquilas en la tierra. Caminamos por un bosque de pinos seguido de otro con rododendros cuyas cortezas, finas como el papel, se asemejan a las de los quenuales andinos. Bajamos luego a Sanasa (3600 m) mientras los buitres que nos sobrevuelan se alejan hacia las montañas que ayer veíamos desde Khunde. Volvemos a subir.

Al cabo de tres horas (2,25 h en movimiento), después de 6,53 km con unos 500 m ascendidos, tomamos té a 3873 m en la terrazita de un lodge de Mong La (collado) contemplando el Ama Dablam, el Kangtega y el Thamserku sobre el valle del Dudh Koshi. Descendemos entonces a este valle y al poco almorzamos en Phortse Thanga.

Reanudamos la marcha. A Dole distan unos tres kilómetros, buena parte entre bosque de rododendros centenarios y luego, en la zona alta, donde será necesario abrigarse, caminaremos bajo paredes graníticas con cascadas de hielo.

Dos musk deer, cruzan el camino, saltan rápido cuesta abajo y desaparecen entre los árboles. Algo más arriba vemos otro que podemos fotografiar. Somos afortunados, dice Phura, resulta raro ver «kasturis». Estos ciervos almizcleros de largos caninos, que los sherpas llaman «lā» (pronunciado laa), habitan entre los 2600 m y 4300 m en las montañas con bosques de coníferas y rododendros. Aunque hoy se sinteticen los almizcles para los perfumes que se obtenían de la rata almizclera, del buey almizclero y del kasturi, este ungulado de la familia Moschidae está en peligro de extinción porque el saco del almizcle que va desde sus testículos a su ombligo es además muy cotizado como afrodisiaco en los países asiáticos.

Hemos subido más de 400 m, en unas dos horas con «pausas fotográficas», cuando llegamos a Dole (4055 m) y dejamos nuestro equipaje en las heladas habitaciones del lodge Namaste. Uno de los montañeros franceses reunidos en el comedor junto a la estufa alimentada por boñigas de yak no para de toser, con más frecuencia que sus compañeros, tememos que nos contagie la gripe que afecta a muchos de los turistas que estos días hemos visto bajar.

Continúa en Parte 6





Nota
*
Hacia este valle empezamos a bajar a las 12:05 h. Caminamos 1,62 km, paramos unos 15 minutos en total y llegamos a Phortse Thanga (3642 m GPS) a las 12:55 h.

06.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 6

$
0
0


Dole-Machhermo
Viene de Parte 5

Hoy, 19 de noviembre, madrugamos poco gracias a la comodidad del trayecto previsto. La bajada es corta hasta cruzar al lado norte del riachuelo que llega de la vertiente oriental del Phuletate (5597 m), para subir luego en dirección noreste hacia Kele (4200 m) y Luza (4360); dos caseríos que, al igual que la aldea de Machhermo (4470 m) están en la vertiente oeste del cauce del Dudh Koshi que baja del glaciar Ngozumba del Cho Oyu.

Desde Kele la vegetación se reduce a hierba y matorral. Subimos sin mucho esfuerzo a los dos pasos que nos separan de Machhermo, con el Kangtega y el Thamserku a la espalda y el Cho Oyu (8188 m) al frente.

A las 11:05 h llegamos al lodge Snowland de Machhermo después de caminar 5,62 km en dos horas efectivas. Nos detuvimos 1,20 h, ascendimos un total de 389 m y alcanzamos altura máxima de 4456 m.

En nuestro mapa turístico estamos al pie de la cara sureste del Kiajo Ri (6186 m) y la suroeste del Phari Lapche (Machhermo Peak 6017 m),* visible entera desde el centro de la aldea.



Machhermo-Gokyo

Tampoco madrugamos hoy, día 20 de noviembre. Salimos de Machhermo a las 8:00 h. Pese a la falta de arbolado y la aridez del terreno, la vista del valle con el río que parece converger en el Cho Oyu resulta espectacular. Phura nos invita a probar el pequeño fruto silvestre, agridulce, de color naranja, que llama «akrezu» y abunda en la zona.

Llegamos a Gokyo (4764 m) a las 12:00 h. Hemos caminado 7,37 km en 2,45 h, nos detuvimos 1,20 h, ascendimos un total de 390 m y alcanzamos 4769 m de altura máxima.

Por la tarde subo con Phura hacia el Renjo Phedi (Naribugk, 4974 m) para mirar el paisaje, mientras Consuelo fotografía los alrededores del lago. Todavía poco acostumbrados a cenar tan temprano (a las 18:30 h) comemos menos de lo habitual, junto a una guía nepalojaponesa que tose a mi lado y me contagia su gripe.

NOTA
*
Este pico recibe otros nombres (Pharilapcha o Machermo) y alturas (6237 m y 6273 m) en distintas publicaciones.


Continuará en Parte 7

07.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 7

$
0
0


Gokyo-Dragnag o Dranak
Viene de Parte 6

Dejamos Gokyo este día 21 de noviembre a las 8:30 h. Subimos hacia el sureste, deslumbrados por el sol, con las siluetas del Cholatse (6335 o 6440 m) y del Taboche (Tabuche 6367 m) a contraluz. Después bajamos por el talud oriental del Ngozumba o Ngozumpa. Cruzamos la superficie pedregosa de este glaciar, con el Cho Oyu a nuestra izquierda.

Giramos luego a la derecha para salir del talud opuesto y volvemos a subir. Llegamos a Dragnag (Dranak 4700 m) a las 11:00 h, después de recorrer 4,11 km en 1,40 h, detenernos 51 minutos y ascender un total de 160 m con altura máxima de 4866 m.

Nuestro GPS marca 4693 m en el lodge Tashi Delek, donde nos alojamos. Nuestra ducha es un cubo de agua templada para dos al precio de dos duchas. La misma señora que lavaba ropa en el arroyo y luego recogía boñigas de yak con energía envidiable nos sirvió la comida.

Dedicamos el resto del día a conocer esta pequeña aldea. Cenamos temprano, en mi caso una sopa, «de sobre», por supuesto, y nos acostamos pronto.

Día imprevisto en Dragnag

He pasado mala noche, con fiebre, tiritando pese a estar muy abrigado. Desayunamos poco, como siempre, café con leche y una tostada con mantequilla que me cuesta tragar. El molesto resfriado me mantiene en la cama todo este día 22 de noviembre, sin comer por falta de apetito y fuerte dolor de garganta, hasta que Consuelo y Phura me obligan a cenar media taza de sopa seguida de un chocolate con leche, antibióticos y un antiinflamatorio.

Consuelo ha pasado la jornada entretenida con el «avistamiento» de animales silvestres, la fotografía y la lectura. Mañana madrugaremos, así que pagamos esta misma noche unos servicios de lodge que por primera vez en este trekking nos han parecido insalubres en cuanto a cocina, de baja calidad a precio desproporcionado.

Continuará en Parte 8

08.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 8

$
0
0


Dragnag-Dzongla-Lobuche
Viene de Parte 7

Me levanto aturdido, sin energía, con dificultad para respirar, este 23 de noviembre. Salimos del lodge a las 5:30 h, sin desayunar. Hace bastante frío. Subimos con precaución hacia el noreste, en el suelo hay zonas cubiertas por capas de hielo casi imperceptible. Nos entretiene el correteo de las faisánidas que Phura llama «khoingmu».

Agradecemos el calor del sol cuando llegamos al ventoso paso del Chola La o Chhugyuma (5420 m), donde Phura nos comenta que las rocas que pisamos estaban cubiertas por el hielo del glaciar hasta hace unos años.

Bajamos más de 50 m por terreno pedregoso, llegamos al hielo y caminamos por el glaciar con cierta precaución porque vamos sin crampones; aunque es recomendable traer al menos unos ligeros. Salimos de este pequeño glaciar por su lado derecho. Más abajo paramos casi media hora sobre la roca para desayunar al sol unas lonchas de jamón serrano, frutos secos y agua fría mientras miramos las montañas que se elevan al sureste.

Una vez en la vaguada cruzamos la superficie helada del riachuelo que baja de este glaciar. A las 13:00 h Phura y Sher almuerzan copiosamente mientras Consuelo y yo tomamos un té con media tostada de pan de molde y mantequilla mirando la cara norte del Cholatse, desde el Green Valley Hotel de Dzong La o Dzongla. Las noches son frías en este caserío y nos queda día por delante. Consuelo tiene el pie hinchado, pero está de acuerdo en reanudar la marcha. A las 13:40 h bajamos, pues, en dirección sureste.

En el valle vemos el poblado de Periche junto al río —el cauce del Dudh Koshi que baja del glaciar Khumbu—, a su izquierda se eleva sombreada la triangular vertiente noroeste del Ama Dablam (6856 m) destacada entre las caras soleadas de sus montañas vecinas. Más tarde giramos al noreste, bajamos, con la vista puesta en el Pumori (Pumo Ri, 7165 m), en dirección a los pequeños chorten en memoria de quienes murieron en esta zona. Antes de llegar a ellos cruzamos un riachuelo, torcemos a la izquierda, en dirección norte, y entramos en la vaguada del Khumbu. Llegamos al lodge Himalaya de Lobuche a las 16:30 h. No registramos más datos sobre cuanto hemos caminado, alturas, etc.

Continúa en Parte 9

09.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 9

$
0
0


Lobuche-Gorakshep-Kala Patthar
Viene de Parte 8

Partimos de Lobuche sobre las 7:30 h, en dirección nornoroeste. Caminamos entre los bloques erráticos arrastrados antaño por la morrena izquierda (oeste) del Khumbu.

En la cebecera de este glaciar vemos el Pumori (Pumo Ri, 7165 m) a la izquierda y el Nuptse (7861) a la derecha.

La vista es grandiosa al empezar a bajar a Gorak Shep (5140 m) o Gorakshep. A las 12:35 h, sin una nube en el cielo, llegamos a este caserío situado entre una explanada de arena (lecho de antigua laguna) y la morrena izquierda del glaciar Khumbu. A la izquierda de esta explanada, vemos dos caminos distintos con sendas que se separan y vuelven a unirse para subir al Kala Patthar.

Nos alojamos en el lodge Himalayan. Aquí el GPS marca 5182 m. Hemos recorrido 4,77 km, caminado 2,25 h, detenido 2,40 h, superado un desnivel de 492 m y alcanzado altura máxima de 5645 m.

Los primeros jirones de nubes en el monótono cielo azul amenizan nuestra vista. Después de almorzar subimos los 400 m de desnivel hasta lo alto del Kala Patthar. El viento sacude con fuerza la gran cantidad de banderas de oración colocadas en esta cima adyacente al Pumori.

Nos abrigamos antes de empezar a fotografiar emocionados el espectáculo montañoso ante nuestros ojos. El color oscuro de la roca del Everest (8848 m) destaca detrás y a la izquierda del Nuptse. Alegres por haber conseguido nuestro deseo —disfrutar del recorrido y llegar a la cima para ver atardecer en la montaña más alta de la Tierra—, bajamos mientras las cimas se tornan rojizas. Con la vista fijada en el pequeño espacio iluminado por nuestras linternas llegamos al lodge de Gorakshep a tiempo para cenar, sin sensación de cansancio; aunque preocupados por la hinchazón del pie de Consuelo, pues aún nos quedan cinco días de camino de vuelta hasta Lukla.

Continuará en Parte 10

10.Himalaya. Nepal. Trekking del Everest con Phura Sonam Sherpa. Parte 10

$
0
0


Gorakshep-Pheriche
Viene de Parte 9

Hoy día 25 de noviembre salimos de Gorakshep a las 8:15 h. Pasamos por Lobuche a las 10:00 h. Llegamos a Pheriche a las 14:00 h. Nos alojamos en el Pheriche Resort (4263 m), después de 4,18 h en movimiento, 1,30 h detenidos, de subir 241 m de desnivel y alcanzar altura máxima de 5211 m.

Pheriche-Tengboche-Lawishasa (Leushyiasa) de Tashinga

El 26 de noviembre dejamos Pheriche a la 8:15 h. En cada curva pronunciada del polvoriento camino el Ama Dablam dominará el paisaje, resultará difícil abstenerse de fotografiarlo. Paramos unos minutos en Orsho (4190 m), luego tomamos té en Somare (4010 m), pasamos por Pangboche (3985 m) sin detenernos apenas y cruzamos el río, el Imja Khola, para subir entre pinos y rododendros hasta Tengboche (3860 m), Tyengboche o Thyangboche. Llegamos a mediodía. Almorzamos —muy poco, como siempre, en comparación con Phura y Sher— mirando hacia el famoso monasterio desde la terraza del Tengboche Guest House.

Una pareja aragonesa que viene de Lukla nos pregunta cómo llegar a Pheriche y cuánto tardarán. Phura les explica el recorrido con detalle, igual que a otros que días atrás nos preguntaron sobre cómo llegar a otras poblaciones; su amabilidad es diferente a la de muchos guías occidentales. Bajamos por Phunke Tenga (3250 m), volvemos a cruzar el mismo río y subimos a Thasinga.

El alojamiento está completo en esta pequeña aldea. Consuelo tiene el pie hinchadísimo. Subimos entonces a Lawishaha (Leushyiasa en el mapa), nos alojamos en el lodge Green Valley (3448 m) a las 16:45 h. Habíamos recorrido 14 km, en 4,45 horas efectivas, 3,15 horas detenidos y ascendido 404 m en total.

Dos horas después la dueña del lodge nos sirve un elaboradísimo rekekur, comida tradicional sherpa. Tras un rato de tertulia tomamos un vaso de leche de nak o hembra de yak. Al acostarme observo que mi e-reader está averiado; esta noche no tendré e-book que leer.*



Lawishasa (Leushyiasa) de Tashinga-Namche Bazaar

Salimos de Lawishasa el 27 de noviembre a las 9:15 h. Llegamos al hotel Khumbutse de Namche Bazaar (3525 m) a las 12:00 h. Recorrimos 6,07 km en 2,15 h, nos detuvimos 1,15 h, ascendimos 235 m en total y alcanzamos 3634 m de altura máxima. Después de ducharnos almorzamos en compañía de la familia de nuestro amigo Chowan y luego tomamos el sol.

Por la tarde vemos volar de huerta en huerta un monal colirrojo (Lophophorus impejanus), que los sherpas llaman danphe, ave emblemática de Nepal quizá por el colorido metálico saturado de su plumaje. Chowan, su esposa Ningma y su hija Pemba nos preparan una cena sherpa deliciosa.

Namche Bazaar-Phakding

Sobre las 4:00 h de la madrugada de este 28 de noviembre nos despierta un terremoto de intensidad 5,6 en la escala de Richter. Tardamos en conciliar el sueño, recordando la catástrofe del terremoto de abril de 2015. Me levanto sin fuerzas, con más síntomas de resfriado que en días anteriores. Después de desayunar nos despedimos de la familia de Chowan y bajamos hasta Phakding, donde llegamos a por la tarde y nos alojamos de nuevo en el lodge Thasi Tagey.

Phakding-Lukla

Este 29 de noviembre me siento menos resfriado. Consuelo, sin embargo, se levanta con el pie más hinchado de lo habitual. Tardamos casi cuatro horas en llegar a Lukla. Nos alojamos en el Sherpa Lodge. Dedicamos el resto del día a pasear despacio por la ciudad Sherpa. Nos despedimos con un abrazo de nuestro porteador y amigo Sher Bahadur. Mañana volaremos a Khatmandu con Phura y prepararemos nuestro viaje a Chitwan y Pokhara.

NOTA
Aunque llevo siempre con mucho cuidado y bastante protejidos mis e-readers, el año pasado también se me averió en el aeropuerto de Barajas (Madrid) el modelo anterior de la misma marca BQ comprado en Fnac.



01.Andes. Perú. Cuzco. Cordillera Urubamba. Macizo del Huacrahuilki

$
0
0

Porción de la Hoja 27-r Urubamba del Instituto Geográfico Nacional (IGN) del Perú.

                                  &nbspDedicado a los topógrafos precursores del andinismo peruano

Introducción

Los macizos montañosos peruanos suelen recibir el nombre de su cima más alta. Al aceptar tanto esta generalidad como la toponimia de la Hoja 27-r Urubamba del Instituto Geográfico Nacional (IGN), del Perú, parece lícito ignorar antiguas denominaciones autóctonas y referir al macizo del «Verónica» de la Cordillera de Urubamba. Esta hoja cartográfica nombra cuatro nevados en este macizo: Bonanta (5319 m) al oeste, Huajayhuillca (5361 m), Marconi (sin cota concreta) y Verónica (5682 m) al este.

Hasta el año 2016 hubiera resultado difícil encontrar ascensiones con el topónimo «Nevado Bonanta», eclipsado por el nombre «Nevado Bononia» que le dio la expedición italiana de 1958 cuando alcanzó la supuesta misma cima y le calculó 251 metros menos. ¿Alcanzaría esta expedición una cima menor en vez de la más alta del Bonanta? ¿Recibió el nevado Bonanta un apellido de peruano ilustre, o hubo confusión al escribir el nombre de la ciudad italiana Bononia en la hoja cartográfica oficial? Si la expedición argentina de 1959 alcanzó dicha cima menor y continuó hasta otra más alta, ¿consiguió la primera ascensión al Bonanta?

Cima del llamado Nevado Bononia por la expedición italiana de 1958. Fuente FANTIN, M. Yucay... Bologna: Tamari, 1958.


La hoja de Urubamba indica «Nevado Marconi» entre los nevados Huajayhuillca y Verónica, una contrariedad con lo difundido por Mario Fantin. Este famoso cronista de aquella expedición de mediados del siglo XX alcanzó la cima del «Nevado G. Marconi», la señaló en sus croquis cartográficos donde dicha hoja peruana señala «Nevado Huajayhuillca». Si son nevados distintos, ¿por qué la hoja denomina Huajayhuillca la cima que el grupo italiano «bautizó» Marconi y atribuye este apellido a otra que no alcanzó?

Acerca de los controvertidos nombres «Nevado Padre Eterno» y «Nevado Verónica», asignados a la cumbre o cima principal del macizo, ¿por qué se prefiere esta segunda designación cristiana en vez de cualesquiera de los orónimos nativos, Huacrahuilki o Wekihuillca o Willka Weqe, que se reivindican?

Los capítulos siguientes intentan aclarar estas dudas.

Continúa en Parte 2

Comunicaciones personales y agradecimientos (c.p.)
Carles Capellas, Josep Paytubi y equipo humano del Servei General d'Informació de Muntanya (SGIM) de Sabadell, Antonio (Toño) Rodríguez Verdugo, Evelio Echevarría Caseli, José Herminio Hernández, Claudio Fernando Bravo, Tamotsu (Tom) Nakamura, Doris Walter, Almudena y Lenin Alvarado Javier, Biblioteca Nazionale CAI y Museo Nazionale della Montagna

02.Andes. Perú. Cuzco. Cordillera Urubamba. Macizo del Huacrahuilki

$
0
0

Área parcial de la Cordillera de Urubamba (en rojo) sobre la de Vilcabamba en un croquis publicado por Egeler. Fuente De Berggids, sept 1956, p. 173.


La Cordillera Urubamba
Viene de Parte 1

La Cordillera de Urubamba, del departamento peruano de Cuzco, para Morales Arnao se extiende «75 kilómetros, en el costado norte del Valle Sagrado de los Incas, entre los 13°8' y 13°17' latitud sur, 71°58' y 72°16' longitud oeste, con una cobertura de 23 km2 de glaciares. Son unos 90 glaciares que bajan en tres grupos: Halancoma-Verónica hacia el oeste, Sawasiray-Pitusiray al centro y Platerillayoc hacia el este. Las aguas por ellos originadas bajan hacia los ríos Vilcanota y Cochac por la parte meridional y a los ríos Yanatile y Lares por la zona septentrional.»1 Acerca de ella, Evelio Evechevarría escribió en 1973:
A pesar de su pesada glaciación, esta cordillera parece ser más baja de lo que las expediciones han indicado. Las alturas deben considerarse con cautela. No se ha determinado claramente cuál es el pico más alto de la zona. El Nevado Verónica (Padre Eterno) fue medido por Hiram Bingham con 5894 m [véase cita en AAJ 1942], pero rebajados por Egeler y De Booy a 5750 m. Los mapas peruanos dan 5777 m al Chainapuerto, pero la expedición italiana de Biella sólo le dio 5720 m al Saguasiray, que se creía superior al Chainapuerto. Por lo tanto, todas las cifras enumeradas aquí están sujetas a revisión.2
Tan imprecisas cifras de sus elevaciones, la dificultad para representar el léxico nativo en la escritura del grupo de lenguas indoeuropeo, la falta de concordancia oronímica —de los topónimos de las montañas— en la distinta cartografía y los nombres invasores o extranjeros3 atribuidos a ciertas cimas producen confusiones al indagar, en particular, sobre las ascensiones en el macizo del Huacrahuilki para conocer, por ejemplo, si es más apropiado llamarlo macizo del Wekihuillca o del Willka Weqe, si Huajayhuillca es un orónimo más correcto que Wakaywillka o Huaccac huilco y está asociado a su correspondiente cima en la cartografía, o si los torreones del P ca 5350 m situado al ONO del punto culminante (llamado hoy Verónica) fueron alguna vez hollados.

Continúa en Parte 3

Notas
1 MORALES ARNAO, César. Las cordilleras del Perú. Lima: Banco Central de Reserva del Perú y Consejo Editorial USMP, 2001, p. 89.
2 ECHEVARRÍA, Evelio. A Survey of Andean Ascents: 1961~1970. American Alpine Journal (AAJ), 1973, p. 389.
3 Un artículo de César Morales Arnao —editor de la Revista Peruana de Andinismo (RPA)— sobre toponimia andina, publicado en AAJ 1966, explica que el «quechua como lenguaje literario profundamente expresivo introduce a través de sus palabras la verdadera naturaleza de un objeto mediante descripciones, estados mentales y vuelos metafóricos. Muchas palabras han sufrido en el cambio al español puro o a sus versiones americanizadas porque fueron escritas con frecuencia con exactitud fonética inadecuada. Ya que los Incas usaban sus quipus sólo para contar, no nos han dejado muestras de escritura. Sin embargo, existen en muchos lugares jeroglíficos circulares llamados quilcas, que posiblemente expresan significados que aún no han sido descifrados.» Hubert Adams Carter, profesor de lenguas y editor de AAJ, añadió al principio del artículo una nota al pie de la página 63: «El señor Morales está bien calificado para escribir este estudio sobre nombres de lugares quechuas. Nació y creció en Huaraz, donde entró en estrecho contacto con la población local de la que aprendió a hablar fluidamente el quechua... Este artículo le dará a un escalador o explorador en Perú una idea clara de lo que hay detrás de los nombres dados a los picos en los Andes peruanos. Los nombres inapropiados, que no tienen ninguna relación con la región —los nombres de las personas y de las ciudades extranjeras son los que más ofenden—, han sido dados por expediciones extranjeras. Tales nombres raramente serán aceptados oficialmente y deben ser evitados.» Evelio Echevarría en «A Survey of Andean Ascent» (AAJ 1973) desplazó a segundo plano muchos de tan inaceptables nombres y difundió por distintos medios, como la Revista Andina (nº 92, 1972) chilena o su libro Chile andinista (1999), las reglas para bautizar relieves andinos.

Comunicaciones personales y agradecimientos (c.p.)
Carles Capellas, Josep Paytubi y equipo humano del Servei General d'Informació de Muntanya (SGIM) de Sabadell, Antonio (Toño) Rodríguez Verdugo, Evelio Echevarría Caseli, José Herminio Hernández, Claudio Fernando Bravo, Tamotsu (Tom) Nakamura, Doris Walter, Almudena y Lenin Alvarado Javier, Biblioteca Nazionale CAI y Museo Nazionale della Montagna

03.Andes. Perú. Cuzco. Cordillera Urubamba. Macizo del Huacrahuilki

$
0
0

El macizo del Huacrahuilki de la cordillera de Urubamba. Cuzco. Perú. Google Map.


Nombres o cotas y andinismo en el macizo del Huacrahuilki
Viene de Parte 2

El siguiente texto sintetiza la información compilada y analizada acerca del macizo del Huacrahuilki o Wekihuillca o Willka Weqe —nombres nativos reclamados para su renombrado Nevado Verónica o Padre Eterno—, aclara dónde están sus elevaciones importantes de oeste a este, señala qué denominaciones o cotas recibe cada elevación en distintos documentos, alude a las primeras ascensiones4 y, con el significado de los nombres nativos, pretende destacar la relativa complejidad de asignar orónimos en la cartografía peruana, así como la necesidad de univocarlos para evitar confusiones y facilitar la localización de los ascensos previos a las montañas o las posibilidades de nuevas vías hasta sus cimas.

El P 5110 o 5319 al OSO del Huajayhuillca
(Nevado Bononia 5110 m en Fantin, Nevado Bonanta 5319 m en IGN)

La cima del Bonanta (5319 m) podría coincidir salvo prueba contraria con la del bautizado «Nevado Bononia» (5110 m), en 1958, por la spedizione comasca alle Ande Peruviane, compuesta por Luigi Binaghi (jefe), su esposa Irene Binaghi Riva, Vittorio Meroni, Pier Luigi Bernasconi, Mario Bignami y Mario Fantin.

Esta expedición viajó por mar desde Génova, el 20 de abril de 1958, hasta llegar a Lima el 15 de mayo. Once días después fue en camión hacia Cuzco, accedería al macizo del Huakrahuilki o Wekihuillca por la vertiente sur.

Preparó su material y contrató animales de carga en Ollantaytambo. Partió hacia la montaña el 7 de junio desde la hacienda Piri (2760 m) con dos porteadores y una docena de mulas y burros.

Por el lado norte del río Urubamba, pasó por Tanccac —Tanjac en la hoja 27-r Urubamba—, llegó a la hacienda Piscacucho (ca 2700 m), continuó hacia la quebrada Huaytambo y tuvo que instalar el campo base (3700 m) antes de lo previsto; lejos del frente glaciar sureste de la cima.

El 9 de junio, Fantin, Bignami, Meroni y Vernasconi subieron en dirección norte con sus dos porteadores peruanos: Eugenio Ángeles, de Huaraz, y Félix Jiraldo reclutado en Ollantaitambo. Al final de un vallecito de vegetación densa y musgos helados cruzaron a la derecha por un paso alto (4040 m), hacia la quebrada del río Huaytambo, para ascender por ésta la lengua del glaciar «Huakeihuillki».5 Superaron con sus pesadas cargas los seracs de este empinado glaciar hasta que a las 15:30 horas llegaron al «Colle Waqaywillka» (4860 m), collado donde instalaron las dos tiendas del campo I. Aquí esperarían los porteadores, era arriesgado que descendieran solos por el complicado glaciar en opinión del grupo de Como; dormirían los seis en dos tiendas de dos plazas.

Los cuatro alpinistas italianos reanudaron el ascenso una hora después. Desde el collado giraron a la izquierda y, por la vertiente norte, con una larga travesía ascendente hacia el oeste, alcanzaron la cima a las 17:15 horas. Bautizaron el nevado con el nombre de la ciudad natal de Fantin; el único de la expedición que no era de Como.

Los componentes de la spedizione comasca alle Ande Peruviane de 1958, desde la izquierda, Fantin, Meroni, Binaghi, Bernasconi y Bignami. Fuente 1875-1975 I cento anni di vita della Sezione di Como.


Se supone que el «Nevado Bononia» es el «Nevado Bonanta» (5319 m)6 de la cartografía del Instituto Geográfico Nacional (IGN) del Perú, su cima está al oestesuroeste del «Nevado Huajayhuillca».

La ascensión argentina

Orlando R. Bravo y Jorge W. Schweimer quizá fueran los primeros en llegar a la elevación secundaria inmediata al suroeste del Colle Waqaywillka 4860 m de los croquis de Fantin. Si esta supuesta cima menor resultara ser la del Bononia —como indica la escala de dichos croquis— , la cordada argentina sería entonces la primera que alcanzó la del Bonanta (5319 m),7 el 27 de enero de 1959; durante la temporada lluviosa. Bravo dirigía la Expedición del Club Andino Tucumán en la que, además de Schweimer, participaban Enrique Tanoni, José A. Mordini y Drazen Tomás Liebich.

Los cinco andinistas argentinos, después de ocho días de viaje,8 llegaron el 20 de enero a Ollantaytambo, cargaron su equipaje en mulas y caminaron hasta la hacienda Piscacucho, de don José Ochoa. Este mismo día, después de pasar por las ruinas de «Pisquillasta» extraviaron la senda y tuvieron que acampar a unos «3100 m». Al día siguiente instalaron el campo base a «4000 m» en «una pampa, [en el] nacimiento del río Choquellusca (Cochaio) en las vertientes sur-este de la Cordillera de Panticalla (conocida también con el nombre de La Verónica)»9 y los arrieros regresaron a Ollantaytambo.

Desde la izquierda, Schweimer, Mordini, Tanoni y Liebich junto al lago Titicaca, en enero de 1959. Tanoni hacia el campo I, imagen central. Bravo (izquierda) en el campo II, imagen derecha. Fotos cortesía de Claudio F. Bravo.


Un día después, Schweimer y Tanoni encontraron el paso alto (4040 m) para cruzar hacia la quebrada del río Huaytambo. El día 23 llevaron «víveres y equipos hasta el campamento 1 en la margen derecha de un glaciar», donde se reunió toda la expedición al otro día. El 25 de enero instalaron el campo II «en pleno glaciar». Dedicaron la jornada siguiente al descanso y preparación del material para ascender a las cimas.

Bravo y Schweimer partieron el día 27 a las dos de la madrugada porque «la fuerte insolación hacía sumamente penosa y peligrosa la marcha por el glaciar, cubierto de nieve blanda de reciente data. A la luz de la linterna y bajo una constante nevada […] tuvieron que elegir rutas de avalanchas para obviar las grietas glaciarias. Luego de 7 horas de escalada sin mayores dificultades técnicas […] alcanzaron un collado en la dorsal de cumbres [...] situado a unos 5900 metros. El tiempo era muy inestable y en los pocos momentos de visibilidad [...] pudieron orientar sus pasos [...] en dirección sur-oeste atravesando dilatadas pampas de hielo.

En el recorrido de unos 3 Km. Alcanzaron dos elevaciones de altura aproximada de 6000 metros. A las 11 hs. de la mañana, cuando se disponían a proseguir la exploración una fuerte nevada y densa cerrazón les [obligó] a volver sobre sus pasos […]

A las 15 hr. y luego de 13 horas de trabajo [...] estuvieron en el campo 2 [...] donde el grupo de apoyo [… los] aguardaba.»

Esa misma tarde bajaron todos al campo I.

La ascensión japonesa

La tercera ascensión fue registrada por la Tokyo University of Agriculture and Technology Andes Expedition (dirigida por Hajime Tanaka) que, el 24 de agosto de 1967, viajó en camión de Cuzco a Chillca, pasó por la hacienda de Ochoa e instaló un campo base (ca 2745 m); que desmontaría el 12 de septiembre.

Hirishi Furuhata y Tomoaki Kato vivaquearon dos veces antes de alcanzar la cima del «Nevado Bononia» (5110 m) el 30 de agosto.10

La ascensión peruana

El 9 de marzo de 2016 Nathan Heald, Yjeguel Camasa y Eduardo Baca alcanzaron la cima, desde el lado sur también. AAJ 2017 publicó una nota sobre la ascensión:
Nuestra ruta por la rampa del este tenía una corta, fácil, pero muy expuesta sección de roca de 5ª clase para ganar el glaciar. Aquí encontré un viejo piolet Charlet Moser; creo que es de la expedición italiana de 1958 que hizo los primeros ascensos de Bonanta, Huakeihuilqui, Marconi, y los picos del Chicón más al este (AAJ 1959). La escalada hasta la meseta cimera fue sencilla en 120m de hielo de 50°, después nos hundimos hasta la rodilla de nieve hasta la cumbre (300m, PD+). No había vistas, ya que todavía era la temporada de lluvias, pero podría ser espectacular en un día claro.
Continúa en Parte 4

Notas
4 Convendría considerar el aviso del artículo de Echevarría y Ricker (Revista Peruana de Andinismo, nº 10, 1971-1973) sobre las ascensiones de los topógrafos del ejército peruano no registradas: «Hubo numerosas otras, en las que los ingenieros o topógrafos del Instituto Geográfico Militar escalaron cumbres de altura; el único informe que he podido descubrir de estas empresas aparece en el artículo del entonces Mayor G. Dianderas, “El Servicio Geográfico del Ejército y la Carta Nacional del Perú”, Revista de la Sociedad Geográfica de Lima, tomo 53, año 1936, págs. 42-64... Por desgracia, del resto de las ascensiones por topógrafos militares sólo tenemos una lista muy somera, la que si nos proporciona los detalles mínimos necesarios, no nos da las descripciones a las que estamos acostumbrados los andinistas.»
5 Fantín usa distintas formas escritas del mismo nombre en sus publicaciones: en Rivista Mensile (stratto, nº 1-2 / 3-4, 1962), así como en el libro Yucay, el glaciar y el collado son llamados «Huakeihuillki», el correspondiente croquis topográfico del libro Pioneri ed Epigoni italiani... indica «Colle Waqaywillka» y en el texto de la página 85 de su libro Le Ande figura el nombre Wakaywillca, mientras en su ilustración 14 permanece Waqaywillka. Véase además la nota sobre la primera ascensión en AAJ, 1959 p. 321
6 Queda pendiente averiguar por qué el IGN peruano nombró Bonanta el nevado y si fue antes o después de que la expedición italiana de 1958 lo nombrara Bononia.
7 En las notas de AAJ (1960) y del Boletín XXXº Aniversario Club Andino Tucumán (1957-1987), faltan detalles del recorrido, también los nombres de las dos cimas alcanzadas y sus alturas son próximas a los 6000 metros. Los confusos datos publicados sobre esta posible segunda ascensión al Nevado Bonanta se aclaran al consultar el breve Informe de la Expedición C.A.T. a la Cordillera de Panticalla (Perú), mecanografiado por Orlando R. Bravo y conservado en el archivo personal de su hijo Claudio F. Bravo. Un croquis de este documento indica que Bravo y Schweimer recorrieron el lomo occidental hasta la cima menor —no señalada como tal en la cartografía de uso público— situada justo al suroeste del Colle Waqaywillka y continuaron hasta la cima del Bonanta o Bononia. Esta segunda cima alcanzada y señalada en el croquis del informe argentino parece coincidir con la del Nevado Bononia (5110 m) del croquis de Fantin. Tal vez procedan nuevas indagaciones para corroborar esta coincidencia, porque la cota registrada por la expedición italiana dista de los 5319 m del Nevado Bonanta de la cartografía oficial.
8 Informe de la Expedición C.A.T.: «Desde la ciudad de San Miguel de Tucumán, los andinistas se dirigieron a la ciudad de La Paz por ferrocarril y desde allí hasta Guaqui en las orillas del lago Titicaca. En vapor continuaron a Puno, en el Perú y desde allí nuevamente por ferrocarril hasta la ciudad de Cuzco. Al octavo día [… llegaron al] pueblo de Ollantaytambo.»
9 El río que el grupo argentino llama Choquellusca fluye por la quebrada Misquipuquio en la hoja 27-r Urubamba. El macizo que nos ocupa es nombrado Cordillera de Panticalla en algunos documentos. Todavía recibía el nombre Abra de Panticalla el puerto llamado en la actualidad Abra Málaga, —paso alto (ca 4330 m) al noreste del Huacrahuilki o Nevado Verónica— cuando La Convención fue declarada provincia en 1857, por el gobierno del entonces Presidente de la República del Perú, el célebre mariscal Ramón Castilla y Marquesado, para conmemorar la Convención de Huancayo.
10Sangaku vol. 63, marzo 1969, pp. 13, 55-56; AAJ 1968 p. 194; RPA nº 8 1966-1967-1968, p. 36.

Comunicaciones personales y agradecimientos (c.p.)
Carles Capellas, Josep Paytubi y equipo humano del Servei General d'Informació de Muntanya (SGIM) de Sabadell, Antonio (Toño) Rodríguez Verdugo, Evelio Echevarría Caseli, José Herminio Hernández, Claudio Fernando Bravo, Tamotsu (Tom) Nakamura, Doris Walter, Almudena y Lenin Alvarado Javier, Biblioteca Nazionale CAI y Museo Nazionale della Montagna

04.Andes. Perú. Cuzco. Cordillera Urubamba. Macizo del Huacrahuilki

$
0
0

El nevado Wakaywillka o Huajayhuillca (5361 m) de la hoja 27-r Urubamba visto por la expedición italiana de 1958 desde el campo I del collado Waqaywillka o Huakeyhuillki. A la derecha sobresale la cumbre del Huacrahuilki o Wekihuillca o Willka Weqe, llamado por lo común Nevado Verónica. Fuente Rivista Mensile, stratto, nº 1-2 / 3-4, 1962.


El Huajayhuillca o Wakaywillka 5361 m
(Huajayhuillca 5361 m en IGN, Nevado G. Marconi 5340 m en Fantin)
Viene de Parte 3

Esta cima situada al ENE del P 5110 m, llamada «Huajayhuillca» (5361 m) en la Hoja 27-r Urubamba del IGN peruano, podría confundirse con la cima más alta del macizo porque, al menos en el ámbito esotérico, se cree que el «Apu Wakaywillka» y el Nevado Verónica son el mismo. La expedición italiana asumió, por las respuestas locales, que eran los dos nombres de la montaña más alta del macizo. Así que Fantín en sus croquis topográficos publicados en 1975 escribió el nombre de aquella espiritualidad inca, «Waqaywillka», y debajo entre paréntesis el nombre de la virgen cristiana Verónica.

Cuatro años después el autor italiano cambió en el topónimo nativo la letra /q/ por la /k/, y la /k/ final por la /c/, así que en el texto de la página 85 de su libro Le Ande figura el nombre Wakaywillca mientras en su ilustración 14 permanece Waqaywillka. Fantin había referido además al mismo collado con distintos nombres: «Colle Huakeihuillki» y «Colle Waqaywillka».

Respecto al nombre oficial, «Huajayhuillca», en el quechua cuzqueño «huajay» significa `llamar´. Lo habitual tanto en Huaraz como en Cuzco es que «wakay» —o su variación escrita «waqay»— signifique `llorar´ o `llanto´.11«Willka» —«huillca» es variante escrita— significa como sustantivo `nieto´ y como adjetivo `sagrado´ o `lugar de culto´.

Esta adjetivación tiene bastante relación con el topónimo «huillka» de las cordilleras de Vilcabamba y Vilcanota. Wakaywillka podría significar `nieto que llora´ o `llanto sagrado´, aunque este ultimo significado, como veremos, se atribuye por sus conotaciones religiosas a otras variaciones del nombre asignadas al nevado principal del macizo.

Consideremos, además, que el árbol de la especie Anadenanthera colubrina recibe en la zona distintas variaciones escritas del sustantivo «willka»; por ejemplo, huilco, wilco, vilca o huilca.

El Huajayhuillca (5361 m) de la cartografía peruana fue llamado «Nevado G. Marconi» (5340 m) tras la primera ascensión, el 10 de junio de 1958, por aquella expedición del Club Alpino Italiano (CAI) de la provincia de Como. Desde el mentado «Colle Waqaywillka» o «Colle Huakeihuillki», las cordadas Bignami-Fantin y Meroni-Bernasconi ascendieron, después del alba, por la cresta de nieve con largas cornisas que lleva directamente a la base de la arista principal del sureste.

Al principio avanzaron bien con los crampones por la nieve dura, que luego cambió a costrosa por el calor del sol y se hundían hasta la pantorrilla. Fantin relataría cuatro años después:
Sigo fielmente en silencio el rastro de Bignami y descansamos antes de enfrentarnos a la arista sureste que se ve muy expuesta y traicionera en la vertiente sur. Intentamos pasar a la vertiente oriental de la montaña, a lo largo de una pendiente empinada de nieve en polvo con vistas a un serac colgante hacia el valle de Vilcanota. Meroni detecta y sigue la ruta exacta de ascenso que lo lleva de nuevo a la cresta, a poca distancia de la cumbre. Hacemos uso cuidadoso de la aseguración mutua.
A las 13.30 las dos cordadas estamos unidas sobre la puntiaguda cima de nieve donde necesitamos acrobacias para fijar una máquina en el piolet y tomar fotografías con el disparador automático. Bajo el sol cegador, una nueva cima conoce por primera vez la voz humana; frente a las torres relucientes de los glaciares del enorme macizo del Verónica y hacia occidente una cresta de hielo atrevida con torreones de roca conecta las dos montañas. En la cima que hemos alcanzado el altímetro señala una cota de 5430 metros y desde hoy llevará el nombre Nevado G. Marconi para recordar al mundo el hijo más ilustre de Bolonia.
El descenso es rápido por el mismo camino, pero las precauciones se duplican por temor de ver deslizarse bajo nuestros pies toda la pendiente helada. Después de haber sido retrasados por las cornisas de la última cresta convertidos en ejes traicioneros por la acción del sol calurosísimo, llegamos a las 16:30 horas al collado Huakeihuilqui.
Los porteadores que ya han desmontado el campo, están esperando atarse a nosotros para el largo descenso por el empinado y agrietado glaciar Huakeihuilqui. Este nombre, referido vagamente por los nativos para las montañas circundantes, lo hemos conservado para el collado y el glaciar homónimo. Las cimas que bautizamos con los nombres de Bononia y Marconi, ahora quitan cualquier posibilidad de intercambio de denominaciones. El nombre de Verónica se atribuye sin posibilidad de duda a la montaña más alta del grupo, escalada en 1956 por Lionel Terray y compañeros.
La toponimia de la zona es definitiva, con la preservación de los nombres de lugares indígenas existentes, y añade otros nuevos a las montañas sin nombre.12
Aunque The American Alpine Journal (1959 p. 321) publicó que la expedición ascendió el 9 de junio de 1958 al Huakeihuilqui (15,945 feet), observamos en el relato de arriba que el autor italiano no refirió con este orónimo a un nevado específico:
«Este nombre, referido vagamente por los nativos para los montañas circundantes, lo hemos conservado para el collado y el glaciar homónimo.»
Por esta aclaración, si AAJ cambiara en su «Index» actual la entrada «Huakeihuilqui (Cordillera Vilcanota, Peru)» por Huakeihuilqui, Col (Cordillera Urubamba, Peru) podría evitar futuras confusiones.

Macizo del Huacrahuilki con la localización de las cimas ascendidas por la expedición italiana de 1958 según la escala de los croquis de Fantin, aunque la cima del Nevado Bonanta del IGN está más a la izquierda y se supone que coincide con la denominada Bononia. Fuente Google Map.


Ahora es oportuno reiterar que los torreones de roca del relato de Fantin, tal vez inescalados, destacados en la cresta de hielo que conecta la cima del recién bautizado «Nevado Guglielmo Marconi» con la cumbre del Verónica, serían denominados después, como agrupación de cimas, «Nevado Marconi» en la hoja 27-r Urubamba del IGN peruano.

Nobuyoshi Kobayashi y Yoji Wachi fueron los segundos en ascender al Huajayhuillca o Wakaywillka, el 4 de septiembre de 1967, con dos vivacs; véase lo referido a la expedición japonesa.

Continúa en Parte 5

Notas
11 En el Diccionario Quechua: Ancash-Huailas, de Gary J. Parker y Amancio Chávez, «wakay» significa `apestar´ y «willka» `nieto´. Sin embargo, el sufijo /-y/ puede ser también un posesivo en el quechua de Cuzco y «waka» como suntantivo podría referir a `vaca´.
12 Separata de Rivista Mensile 1962, p. 10: «Seguo fedelmente in silenzio le tracce dell'amico Bignami e sostiamo prima di affrontare la cresta di sud-este che appare molto esposta e infida nel versante sud. Si tenta quindi il passaggio sul versante est della montagna, lungo un ripido pendio di neve farinosa che sovrasta un seracco pensile sulla valle del Vilcanota. Meroni intuisce e segue la via esatta di salita che lo porta di nuovo in cresta, a breve distanza dalla vetta. Facciamo uso di attente assicurazioni reciproche. Alle 13,30 le due cordata sono unite sull'appuntita cima di neve ove vengon compiute acrobazie per fissare una macchina alla picozza e scattare foto con lo autoscatto. Sotto un sole accecante, una nuova vetta conosce per la prima volta la voce umana; di fronte troneggia scintillante di ghiacci la massiccia mole del Veronica e verso occidente una arditissima cresta di ghiaccio con torrioni di roccia unisce le due montagne. La cima che oggi abbiamo raggiunto fa segnare all'altimetro una quota di 5430 metri e da oggi porterà il nome Nevado G. Marconi per ricordare al mondo il figlio più illustre di Bologna. La discesa è rapida lungo la stessa via ma le precauzioni vengono raddoppiate per timore di veder slittare sotto i nostri piedi l'intero pendio ghiacciato. Dopo esser stati ritardati sulle cornici dell'ultima cresta divenute assi infide per l'azione del sole caldissimo, giungiamo alle 16,30 al colle Huakeihuilqui. I portatori che già hanno tolte il campo, sono in attesa di legarsi a noi per la discesa lungo il ripido e crepacciato ghiacciaio Huakeihuilqui. Questo nome, riferito vagamente dagli indigeni alle montagne circonstanti, è stato da noi conservato per il colle e il ghiacciaioomonimo. Le cime da noi battezzate con i nomi di Bononia e Marconi, tolgono ora ogni possibilità di scambio di denominazioni. Il nome di Veronica è attribuito senza possibilità di dubbio alla montagna piú alta del gruppo, scalata nel 1956 da Lionel Terray e compagni. La toponomastica della zona è cosí resa definitiva, con la conservazione dei toponimi indigeni esistenti, e l'aggiunta dei nuovi per le montagne senza nome.» Quizá donde Fantin escribió «5430» quiso escribir «5340», que concuerda más con la cota de la misma cima en el resto de sus publicaciones.

Fantin dedicó un ejemplar de su libro Yucay a Meroni nueve días después de la primera impresión.


Comunicaciones personales y agradecimientos (c.p.)
Carles Capellas, Josep Paytubi y equipo humano del Servei General d'Informació de Muntanya (SGIM) de Sabadell, Antonio (Toño) Rodríguez Verdugo, Evelio Echevarría Caseli, José Herminio Hernández, Claudio Fernando Bravo, Tamotsu (Tom) Nakamura, Doris Walter, Almudena y Lenin Alvarado Javier, Biblioteca Nazionale CAI y Museo Nazionale della Montagna

05.Andes. Perú. Cuzco. Cordillera Urubamba. Macizo del Huacrahuilki

$
0
0

Los torreones mencionados por Fantin, nombrados luego «Nevado Marconi» (ca 5350 m) en la hoja oficial peruana, a la izquierda del Nevado Huacrahuilki o Wekihuillca o Willka Weqe o Verónica. Fuente Rivista Mensile, stratto, nº 1-2 / 3-4, 1962.


El P ca 5350 m (Huaccac huilco 5100 m Ochoa-Schweimer) al ONO del Huacrahuilki
(Nevado Marconi en IGN)
Viene de Parte 4

La cartografía del IGN peruano indica «Nevado Marconi» en esta doble cima (sin cota especificada) situada entre sus nevados Huajayhuillca y Verónica. Resulta extraño, porque los croquis de Fantin, las fotos publicadas y las imágenes aéreas del terreno indican, con claridad, que el Nevado G. Marconi13 escalado por la expedición italiana de 1985 es una cima distinta, que coincide con la del Huajayhuillca (Wakaywillka) de la hoja Urubamba.

El croquis dibujado por Jorge W. Schweimer, con alturas aproximadas y «nomenclatura según el dueño de la [Hacienda] Piscacucho, Don Pepe Ochoa», otorga a la cima el nombre «Nevado de Huaccac Huilco» y le estima 5100 m.

La documentación consultada por Andes Info hasta el momento no revela ascensiones a ninguno de los torreones que componen este nevado al oestenoroeste de la cima más alta del macizo.

Continuará en Parte 6

Notas
13 El apellido del ilustre ingeniero e inventor italiano, Guglielmo Marconi, quechuizado «Markuni», en la wiki-cartografía que circula por Internet, denota cierta pasión reivindicativa por la creencia de que el vocablo proviene del lenguaje quechua. En esa misma cartografía digital el Huacrahuilki o Wekihuillca es nombrado «Willka Wiqi».

Comunicaciones personales y agradecimientos (c.p.)
Carles Capellas, Josep Paytubi y equipo humano del Servei General d'Informació de Muntanya (SGIM) de Sabadell, Antonio (Toño) Rodríguez Verdugo, Evelio Echevarría Caseli, José Herminio Hernández, Claudio Fernando Bravo, Tamotsu (Tom) Nakamura, Doris Walter, Almudena y Lenin Alvarado Javier, Biblioteca Nazionale CAI y Museo Nazionale della Montagna
Viewing all 141 articles
Browse latest View live